- Nov 12 Wed 2008 18:38
大驚!原來Slayers的1-15集封面,是這樣連的啊~
- Nov 10 Mon 2008 13:00
《Slayers!秀逗魔導士》工作樣書飛抵台灣!
- Oct 24 Fri 2008 19:23
號外:神坂一×あらいずみるい要共同舉辦簽書會囉!!
SLAYERS兩大神柱──
作家 神坂一、繪者 あらいずみるい
要共同舉辦簽書會囉!!……在日本就是了。(淚)
此外,改編REVOLUTION、於ドラゴンエイジ(DRAGON AGE)連載的漫畫也完結囉!
最新的連載也會在明年初重新上演,
剛好跟第四部REVOLUTION的下一季一起吧?
不過尚不清楚確定的日期就是了。
繼續閱讀裡有簽書會的詳細情報,還有一點截圖分享^_^
……呃,今晚的飛東京飛機開始受理報名(大誤)
希望明年初就可以看到最新的動畫囉,只看13話真是不過癮耶
- Oct 16 Thu 2008 12:39
【Slayers!報告】中文版書名大公開
- Oct 13 Mon 2008 19:03
來唷!請告訴我們Slayers!秀逗魔導士的N個「無人能敵的紀錄」
我們想跟所有書店與讀者們報告關於Slayers的偉大紀錄,讓他們知道這部小說有多麼重要:
對書店人員:希望他們支持這部小說的出版、願意釋放資源給我們,讓書擺得很明顯,讓各位都找得到。
對新讀者:希望他們知道Slayers有多棒!是一部值得一讀的好作品。
所以,想請各位幫忙告訴我們:
你認為,Slayers!秀逗魔導士有什麼「無人能敵的紀錄」呢?
阿尼先貢獻幾個:
●驚人的1,500萬:創下史上無人能敵輕小說1,500萬銷售
●第一部改編動畫的輕小說
●開創短篇與長篇平行發表的寫作手法(資料出自:暗黑废言垃圾场)
●《Animedia》動畫雜誌於1997年舉行的年度投票中,14個項目裡,Slayers動畫佔了10項第一!
希望阿尼沒有全部講完啊:P
這個「紀錄」的定義呢,不管是小說、動畫、漫畫、電玩都可以,只要是第一,或獨一無二的,或領先群雄的,都算是「紀錄」喔。
可正經可不正經XD
大家一起來討論吧!
- Oct 02 Thu 2008 12:09
試讀:《傳勇傳3》序+第一章精選:在崩毀中的夢境裡──
經常夢到當時的夢。
遙遠的當時。
夢中──
「聽到了沒?要握住我的手,絕對不要放開!」
那個少年這樣大叫……
當時,少女只是一臉茫然。
「……」
死了。
大家、大家都死了。
那個地方充滿了死亡。
爆風、閃電、火燄將大家燒毀、烤焦……
嘲弄人的大人們。
猶做困獸之鬥的孩子們。
不管是哭叫,或者是求饒,無力的人終究被殺了。
- Sep 26 Fri 2008 18:35
不同的思念、急轉彎的命運──傳勇傳3:《無情的睡眠妨礙》
- Sep 25 Thu 2008 17:42
《Slayers!秀逗魔導士》工作進度報告
大家好!我是阿尼! 這是一篇從2005年一直很想發,但始終發不出來,直到2008年才終於苦盡甘來,可以發出的公告……(形容詞真長啊我=.=)
首先呢,就是大家最關心的:中文版小說的進度。 目前是這樣的:
★版權:流程都已經完成了。但有一件事情還沒搞定:中文版採用「新舊版雙封面」,日本還沒給我們確切的答覆(該不會又要三年吧?淚Q.Q)但確定的是,新版封面是絕對沒問題滴~
★翻譯:謝謝大家的推薦!最後我們找了lambda大人(他說我不用叫他大人啦XD)。目前他正在加緊趕工中。
★出版時間:咳,阿尼發願(?)是明年國際書展盛大推出(整個奇幻基地攤位都做成Slayers館好了>O<)。出版節奏的話,大部分讀者建議一個月一本。不過說真的,這樣會給譯者帶來很大的壓力,所以我們暫訂兩個月一本。如果可以加快速度,一定提早告訴大家!
★首波發行:將將~~目前正在規劃首波發行的計畫。想請問「贈品」對大家來說重要嗎?會不會認為一定要有贈品?為了讓大家知道Slayers在台出版,我們一定會做很多宣傳,成本壓力自然大。然而若贈品是大家很介意的,我們也會盡可能評估做不做得到。所以就請大家回覆提個意見囉? 之後有最新消息,再來跟大家報告^___^
- Sep 17 Wed 2008 14:24
讀者分享:傳勇傳2果然是虛脫感十足的冒險啊~~
《宿命的兩人三腳》(宿命の二人三脚),《傳說的勇者的傳說》(伝説の勇者の伝説)第二集,2002年6月出版。
啟程尋找所有勇者傳說遺物的二人───沒幹勁的慵懶化身萊納和冷面美女劍士菲莉絲一路打打鬧鬧、跌跌碰碰地來到鄰國尼爾法王國。被丟到後頭的幕後黑手、策動二人旅程的洛蘭德新國王西昂也被各種問題弄得焦頭爛額。三人之間可說是好死不死、又可以叫作斬不斷的孽障,竟又在尼爾法聚頭。國際局勢、國內問題、重大任務、各方人馬暗中活動......還是睡大頭覺最要緊!懶洋洋得叫人害怕的大冒險在兩把刀劍的挾持中繼續展開!!
果然是虛脫感十足的冒險啊。跟一般冒險啊、傳說啊、英雄啊、勇者啊的故事不同,《傳勇傳》並沒急於將廣闊的異世界觀、炫目的魔武戰鬥、雄渾激昂的戰爭、盪氣迴腸的愛情、血與淚的友情正義等「冒險的代名詞」一股腦兒抖將出來,反而一直拚命拖延這些環節登場的時間,卻還是有趣搞笑、微妙地動人,誠不錯也。
- Sep 12 Fri 2008 13:53
勇編週記0912:多了一本日原版dragon雜誌,要不要?^o^
如題,呵呵。
mana多了一本七月號的dragon
裡面有附送卡片,兩本試讀本,和可愛紙娃娃以及拉頁海報。
還有啊~~~超滿載的傳勇傳全彩情報。
但是劇情超前台灣非常多,會大爆雷喔!
當然也有超前進度的小說連載。
其實是多買了一本,看有緣人想要我就寄給你們~
因為只有一本,那........最先回文寫一篇傳勇傳心得就送囉!
第1或第2集都可以,寫什麼都行~~喜歡誰啊喜歡哪句啊喜歡哪段啊喜歡作者(?!)
只要能感動在下小小勇編就行了///
(這...要求應該不會很過分吧>///<)
為了公平起見,回心得文的時間以下週一(9/15,am12:00~)開始計算起跑。
具體要求有:字數500字以上。請不要用copy寫法唷~(無意義抄書或抄他人...)
以下是實體書的裡外4張圖~點進去還有
正面和兩本小試讀本
- Aug 29 Fri 2008 19:57
勇編週記0829:威尼特丸子是……甜的還是鹹的?!
呃……
這問題好像有點……無聊耶,哈哈>_<
但其實深藏mana心中已久,真的很想知道啊!
難道沒人有同感嗎?!(……沒有?)
為了知道是甜的還是鹹的,mana甚至追著譯者問:
「哪哪~妳翻譯到最後面了,有沒有看到菲莉絲吃的時候說:『啊~~好甜好好吃!』,還是說『好香,味道真好,下飯真適合』之類的?」
然後,譯者回問我一句話:「為什麼要知道?」
「因為……因為這樣校稿時比較方便嘛。」(多方便啊@@??)
難道真的沒人想知道嗎?這不是很重要嗎?
這麼重要的丸子,關係整個傳勇傳未來,
沒有丸子,女主角可能就會罷演的丸子,
竟然不知道是甜的還是鹹!………………(被拖走)
咳,總之呢,想知道的人……
不妨快看去小說吧~~~~逃(因為我也在苦等答案啊)
甜的? 鹹的?
以下私心分享一個傳勇傳圖♥
但是呢………
嗯嗯……強烈建議,男性讀者要三思,別看好了……
至於女性讀者……呃,這算是殺必思嗎
喜歡健康歡樂的傳勇傳眾可愛清純良善聰明的讀者們
別進去看的好……
Mana怕把你們嚇跑了~~~~~~真的真的!(但又抗拒不了想貼上來♪)
- Aug 27 Wed 2008 15:40
傳勇傳預定出書時間表
- Aug 22 Fri 2008 11:08
勇編週記0822:傳勇傳的世界地圖?!
剛在寫日期時(0822)就猛然一驚,時間過得還真快!
本週想更新時,每次都遇到痞客維修中orz
現在終於可以順利上線了><
買到了之前的Dragon誌看到一張傳勇傳的世界地圖,
分享給大家~~
- Aug 12 Tue 2008 11:25
奇幻基地全書系展‧滿額禮上加禮!
博客來網路書店即日起開辦奇幻基地全書系展!
單書79折,任選三本75折,任選五書69折,
購書滿888再送限量「酷炫奇幻運動休閒包」!
也就是說,同時購買「傳說的勇者的傳說」
可能同時享有兩樣贈品囉~~
休閒包+隨身杯,可以帶著出門踏青去了♪
這麼好康,可不是常有的捏!
想收書就趁現在吧(爆)
先來逛逛!
http://www.books.com.tw/activity/2008/08/2008magicbase/
- Aug 11 Mon 2008 12:39
blog讀者心得分享:傳說的勇者的傳說1:午睡王國的野心(格主「哀」)
在其他Blog上找到讀者對傳勇傳1的心得
轉貼給大家欣賞♥
寫得既詳細又深入(mana一整個感動)
有部分雷唷!
鏡貴也 - 傳說的勇者的傳說1: 午睡王國的野心
哀 | 25th Jul 2008 | 奇幻/冒險 | (123 Reads)
鏡貴也,日本輕小說作家,東京都出生。2000年以作品《武官律師L.維恩》(武官弁護士エル・ウィン)贏得第十二回ファンタジア(FANTASIA)長編小説大賞準入選而出道。得獎前參加第四回龍皇杯,作品《傳說的勇者的傳說》(伝説の勇者の伝説)也榮獲龍皇寶座。其後一邊在雜誌連載小說、一邊執筆完成兩部系列的文庫本。兩套作品皆頗受讀者喜愛,《傳說的勇者的傳說》更出版20多集、總賣出200萬本以上。興趣為音樂、電影,喜歡吃咖哩。